HİZMETLERİMİZ

Her Alanda Çeviri

TGD Dil Hizmetleri olarak, her alanda ve her türde çeviri hizmetleri sunmaktayız.

Türkçe, İngilizce, Fransızca ve İspanyolca dillerinde noter onaylı ve yeminli çeviriler, Latin alfabesi kullanan diğer pek çok dilde de çeviri hizmetleri sağlıyoruz.

Çeviri Tercüme Hizmetleri
HİZMETLERİMİZ

Her Alanda Çeviri

TGD Dil Hizmetleri olarak, her alanda çeviri hizmetleri sunmaktayız.

Türkçe, İngilizce, Fransızca ve İspanyolca dillerinde noter onaylı ve yeminli çeviriler, Latin alfabesi kullanan diğer pek çok dilde de çeviri hizmeti sağlıyoruz.

Noter Onaylı ve Yeminli Çeviri
    • Noter Onaylı Çeviri: Noter tarafından onaylanarak meşruiyeti tasdik edilen çeviriler. Genellikle yasal ve resmi süreçler için gereklidir.

    • Yeminli Çeviri: Mahkemeler ve diğer hukuki süreçlerde geçerliliği olan, resmi makamlarca kabul edilen, yeminli mütercim-tercümanlar tarafından yapılan çeviriler. Hukuki süreçler, resmi evraklar ve kurumsal belgeler için kullanılır.
Yazılı Çeviri
    • Genel Çeviri: Herhangi bir konuya bağlı kalmaksızın genel içeriklerin çevirisi. Bu tür çeviriler, mektup, e-posta, blog yazısı gibi günlük belgeleri kapsar.
    • Ticari Çeviri: İş dünyasına yönelik belgelerin çevirisi. Ticari anlaşmalar, şirket raporları, pazarlama materyalleri gibi içerikleri kapsar.
    • Hukuki Çeviri: Hukuki terimlerin doğru kullanımı ve gizliliği gerektiren belgelerin çevirisi. Sözleşmeler, mahkeme belgeleri, yasal raporlar gibi belgeleri kapsar.
    • Mali Çeviri: Finansal belgelerin ve muhasebe belgelerinin çevirisi. Banka raporları, mali tablolar, yatırım belgeleri gibi içerikleri kapsar.
    • Teknik Çeviri: Teknik terminoloji ve alan bilgisi gerektiren belgelerin çevirisi. Mühendislik belgeleri, kullanım kılavuzları, teknik raporlar gibi belgeleri içerir.
    • Akademik Çeviri: Akademik çalışmalar ve araştırmaların çevirisi. Makaleler, tezler, araştırma raporları gibi belgeleri içerir.
    • Tıbbi Çeviri: Tıbbi terminoloji ve uzmanlık bilgisi gerektiren belgelerin çevirisi. Hasta raporları, klinik araştırmalar, tıbbi cihaz kullanım kılavuzları gibi içerikleri kapsar.
    • Edebi Çeviri: Edebi eserlerin dil ve üslup bakımından hassasiyet gerektiren çevirisi. Romanlar, hikayeler, şiirler gibi eserleri içerir.
    • Web Sitesi Çevirisi: Web sitelerinin yerelleştirilmesi ve çevirisi. İnternet sitelerinin farklı dillere adaptasyonu için önemlidir.
    • Oyun ve Yazılım Çevirisi: Yazılım ve oyunların dil ve kültür farklılıklarına uygun olarak çevirisi ve yerelleştirilmesi.
    • Altyazı Çevirisi: Videolar, dizi ve filmler için yapılan altyazı çevirileri, izleyicilerin orijinal dildeki içerikleri kendi dillerinde anlamalarını sağlar.
Sözlü Çeviri
    • Ardıl Çeviri: Konuşmacının söylediklerini dinleyip, belirli aralıklarla hedef dile çevirme. Toplantılar, görüşmeler ve eğitimler için idealdir.
    • Simultane (Eşzamanlı) Çeviri: Konuşmacının söylediklerini eş zamanlı olarak hedef dile çevirme. Genellikle konferanslar ve büyük etkinlikler için kullanılır.
    • Fısıltı Çevirisi: Küçük bir dinleyici grubuna sessizce yapılan simultane çeviri. Özel toplantılarda veya rehberlik hizmetlerinde tercih edilir.
    • Telefon Çevirisi: Telefon üzerinden yapılan anlık çeviri hizmeti. Uzaktan yapılan görüşmeler için uygundur.
    • Video Konferans Çevirisi: Video konferanslarda kullanılan çeviri hizmeti. Online toplantılar ve sanal etkinlikler için idealdir.
Ek Hizmetler
    • Düzenleme ve Redaksiyon: Çeviri öncesinde veya sonrasında belgelerin dil bilgisi, tutarlılık ve anlam bütünlüğü açısından gözden geçirilmesi ve düzenlenmesi.
    • Yerelleştirme: Ürün veya hizmetlerin belirli bir kültüre uygun olarak dil ve diğer kültürel öğelerle uyumlu hale getirilmesi. Özellikle yazılım, web siteleri ve oyunlarda önemlidir.
    • Transkreasyon: Metnin orijinal anlamını koruyarak hedef dil ve kültüre yaratıcı bir şekilde uyarlanması. Reklam ve pazarlama materyalleri için kullanılır.
    • Terminoloji Yönetimi: Belirli bir sektöre veya kuruma özgü terminolojinin oluşturulması ve yönetilmesi. Şirketlerin kendi terimlerini kullanmalarını sağlar.
Delegasyon ve Mihmandarlık Hizmetleri
    • Delegasyonlar: Yurt içi ve yurt dışı delegasyonlar için tercüman eşliği.
    • Sağlık Turizmi: Yabancı hastalar için sağlık hizmetleri sırasında tercümanlık desteği. Hastanelerde, kliniklerde ve sağlık merkezlerinde kullanılabilir.